• Content Policy
  • Privacy Policy
  • Giới thiệu
  • Learning
Hướng dẫn sử dụng chức năng học ngoại ngữ tại Fsharetv

Khi xem phim cùng với phụ đề. FshareTV hỗ trợ các bạn chức năng hiển thị và dịch chữ trong phụ đề
Các bạn có thể kích hoạt chức năng này bằng cách click vào biểu tượng ở trên player

New Update 12/2020
Các bạn sẽ được lựa chọn ngôn ngữ mà mình mong muốn, hệ thống sẽ dịch và hiển thị cùng một lúc hai phụ đề để các bạn có thể vừa xem vừa học ngoại ngữ

New Update 03/2026
Chúng tôi đã tạo Sublearning chrome extension để hỗ trợ học tiếng Anh với các video trên Youtube, bạn có thể cài đặt miễn phí và sử dụng nó để học tiếng Anh thông qua phụ đề với các video yêu thích của bạn.

Nếu bạn có thắc mắc hay góp ý cho chức năng này xin vui lòng liên hệ fanpage hoặc gửi email đến [email protected]
Chúc các bạn xem phim vui vẻ và mau chóng cải thiện trình độ ngoại ngữ lên một tầm cao mới!

A concluding montage of historical and cinematic images that revisits the sites of the first movement. This segment is an essayistic collage that reflects on 20th-century horrors, using clips from films like Battleship Potemkin to explore themes of revolt and gold. The "Navajo English" Subtitles

The Symphony of "Film Socialisme": Navigating Godard’s Digital Ocean

The film is structured as a "symphony" or "sonata," using tempo and theme rather than a linear plot to guide the viewer.

The focus shifts to a gas station in rural France, where the Martin family—two children and their parents—engage in philosophical debates about democracy and liberty while being filmed by a television crew.

In 2010, at the age of 79, Jean-Luc Godard premiered Film Socialisme at the Cannes Film Festival , a work that felt less like a traditional movie and more like a dense, digital manifesto for a fading century. It is a film that demands everything from its audience, acting as a "sonata form" in three distinct movements that weave together politics, history, and the evolution of the image itself. A Symphony in Three Movements

One of the film's most controversial elements was Godard’s use of what he termed "Navajo English" subtitles . Rather than translating the dialogue literally, the subtitles were truncated, abstract fragments of language (e.g., "Hell as" for Hellas) designed to force the viewer to engage with the sounds and images directly rather than relying on text for meaning. A Digital Turning Point

Set aboard a massive Costa cruise ship traveling across the Mediterranean, this segment features a kaleidoscopic array of characters—including a fleeting appearance by rock poet Patti Smith . It stops at six symbolic locations: Egypt, Palestine, Odessa, Greece (Hellas), Naples, and Barcelona.

Trailer
Alternative servers (Beta)

You can try to pick an alternative server if you are having issue with the main server

Server Quality
Subtitle delay (milliseconds)
ms

Socialisme - Film

A concluding montage of historical and cinematic images that revisits the sites of the first movement. This segment is an essayistic collage that reflects on 20th-century horrors, using clips from films like Battleship Potemkin to explore themes of revolt and gold. The "Navajo English" Subtitles

The Symphony of "Film Socialisme": Navigating Godard’s Digital Ocean

The film is structured as a "symphony" or "sonata," using tempo and theme rather than a linear plot to guide the viewer.

The focus shifts to a gas station in rural France, where the Martin family—two children and their parents—engage in philosophical debates about democracy and liberty while being filmed by a television crew.

In 2010, at the age of 79, Jean-Luc Godard premiered Film Socialisme at the Cannes Film Festival , a work that felt less like a traditional movie and more like a dense, digital manifesto for a fading century. It is a film that demands everything from its audience, acting as a "sonata form" in three distinct movements that weave together politics, history, and the evolution of the image itself. A Symphony in Three Movements

One of the film's most controversial elements was Godard’s use of what he termed "Navajo English" subtitles . Rather than translating the dialogue literally, the subtitles were truncated, abstract fragments of language (e.g., "Hell as" for Hellas) designed to force the viewer to engage with the sounds and images directly rather than relying on text for meaning. A Digital Turning Point

Set aboard a massive Costa cruise ship traveling across the Mediterranean, this segment features a kaleidoscopic array of characters—including a fleeting appearance by rock poet Patti Smith . It stops at six symbolic locations: Egypt, Palestine, Odessa, Greece (Hellas), Naples, and Barcelona.

Processing! please wait
Imdb reviews
Gộp phụ đề (Thử nghiệm)
Label Language Select
Gộp
Phụ đề sau khi gộp có thể không được khớp
Dịch phụ đề (Thử nghiệm)
Chức năng này giúp bạn dịch phụ đề hiện tại sang bất kỳ ngôn ngữ bạn muốn